Psaume 33 (32) - "Hymne à la Providence"
Psaume 33 (32) - "Hymne à la Providence" : Ps 33, 1 : Criez de joie, les justes, pour Yahvé, aux cœurs droits convient la louange.
Le psaume 33 (32 selon la numérotation grecque) est attribué à David. C’est un psaume de louange, dont le thème majeur est celui du peuple d'Israël, peuple élu de Dieu.
Le « Psaume 32 et son Antienne » psalmodié par les Moines Bénédictins de l’Abbaye de Keur Moussa au Sénégal :
Antienne : « Seigneur, à qui irions-nous ? Tu as les paroles de la vie éternelle ! Nous croyons et nous savons que tu es le Saint de Dieu »
Psaume 32 :
Criez de joie pour le Seigneur, hommes justes ! Hommes droits, à vous la louange !
Rendez grâce au Seigneur sur la cithare, jouez pour lui sur la harpe à dix cordes. Chantez-lui le cantique nouveau, de tout votre art soutenez l'ovation.
Oui, elle est droite, la parole du Seigneur ; il est fidèle en tout ce qu'il fait. Il aime le bon droit et la justice; la terre est remplie de son amour.
Le Seigneur a fait les cieux par sa parole, l'univers, par le souffle de sa bouche. Il amasse, il retient l'eau des mers ; les océans, il les garde en réserve.
Que la crainte du Seigneur saisisse la terre, que tremblent devant lui les habitants du monde ! Il parla, et ce qu'il dit exista ; il commanda, et ce qu'il dit survint.
Le Seigneur a déjoué les plans des nations, anéanti les projets des peuples. Le plan du Seigneur demeure pour toujours, les projets de son cœur subsistent d'âge en âge.
Heureux le peuple dont le Seigneur est le Dieu, heureuse la nation qu'il s'est choisie pour domaine ! Du haut des cieux, le Seigneur regarde : il voit la race des hommes.
Du lieu qu'il habite, il observe tous les habitants de la terre, lui qui forme le cœur de chacun, qui pénètre toutes leurs actions.
Le salut d'un roi n'est pas dans son armée, ni la victoire d'un guerrier, dans sa force. Illusion que des chevaux pour la victoire : une armée ne donne pas le salut.
Dieu veille sur ceux qui le craignent, qui mettent leur espoir en son amour, pour les délivrer de la mort, les garder en vie aux jours de famine.
Nous attendons notre vie du Seigneur : il est pour nous un appui, un bouclier. Lajoie de notre cœur vient de lui, notre confiance est dans son nom très saint.
Que ton amour, Seigneur, soit sur nous comme notre espoir est en toi !
Rendons gloire au Père tout puissant, à son fils Jésus-Christ le Seigneur, à l’Esprit qui habite en nos cœurs, pour les siècles des siècles. Amen.
Le Psaume 32 (33) en français (La Bible de Jérusalem, 1998) :
Ps 32:1- Criez de joie, les justes, pour Yahvé, aux cœurs droits convient la louange.
Ps 32:2- Rendez grâce à Yahvé sur la harpe, jouez-lui sur la lyre à dix cordes;
Ps 32:3- chantez-lui un cantique nouveau, de tout votre art accompagnez l'acclamation !
Ps 32:4- Droite est la parole de Yahvé, et toute son œuvre est vérité;
Ps 32:5- il chérit la justice et le droit, de l'amour de Yahvé la terre est pleine.
Ps 32:6- Par la parole de Yahvé les cieux ont été faits, par le souffle de sa bouche, toute leur armée;
Ps 32:7- il rassemble l'eau des mers comme une digue, il met en réserve les abîmes.
Ps 32:8- Qu'elle tremble devant Yahvé, toute la terre, qu'il soit craint de tous les habitants du monde !
Ps 32:9- Il parle et cela est, il commande et cela existe.
Ps 32:10- Yahvé déjoue le plan des nations, il empêche les pensées des peuples;
Ps 32:11- mais le plan de Yahvé subsiste à jamais, les pensées de son cœur, d'âge en âge.
Ps 32:12- Heureux le peuple dont Yahvé est le Dieu, la nation qu'il s'est choisie en héritage !
Ps 32:13- Du haut des cieux Yahvé regarde, il voit tous les fils d'Adam;
Ps 32:14- du lieu de sa demeure il observe tous les habitants de la terre;
Ps 32:15- lui seul forme le cœur, il discerne tous leurs actes.
Ps 32:16- Le roi n'est pas sauvé par une grande force, le brave préservé par sa grande vigueur.
Ps 32:17- Mensonge qu'un cheval pour sauver, avec sa grande force, pas d'issue.
Ps 32:18- Voici, l'œil de Yahvé est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent son amour,
Ps 32:19- pour préserver leur âme de la mort et les faire vivre au temps de la famine.
Ps 32:20- Notre âme attend Yahvé, notre secours et bouclier, c'est lui;
Ps 32:21- en lui, la joie de notre cœur, en son nom de sainteté notre foi.
Ps 32:22- Sur nous soit ton amour, Yahvé, comme notre espoir est en toi.
Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit, pour les siècles des siècles. Amen.
Le Psaume 32 (33) en français (AELF : Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones) :
Ps 32, 01 : Criez de joie pour le Seigneur, hommes justes ! Hommes droits, à vous la louange !
Ps 32, 02 : Rendez grâce au Seigneur sur la cithare, jouez pour lui sur la harpe à dix cordes.
Ps 32, 03 : Chantez-lui le cantique nouveau, de tout votre art soutenez l'ovation.
Ps 32, 04 : Oui, elle est droite, la parole du Seigneur ; il est fidèle en tout ce qu'il fait.
Ps 32, 05 : Il aime le bon droit et la justice ; la terre est remplie de son amour.
Ps 32, 06 : Le Seigneur a fait les cieux par sa parole, l'univers, par le souffle de sa bouche.
Ps 32, 07 : Il amasse, il retient l'eau des mers ; les océans, il les garde en réserve.
Ps 32, 08 : Que la crainte du Seigneur saisisse la terre, que tremblent devant lui les habitants du monde !
Ps 32, 09 : Il parla, et ce qu'il dit exista ; il commanda, et ce qu'il dit survint.
Ps 32, 10 : Le Seigneur a déjoué les plans des nations, anéanti les projets des peuples.
Ps 32, 11 : Le plan du Seigneur demeure pour toujours, les projets de son cœur subsistent d'âge en âge.
Ps 32, 12 : Heureux le peuple dont le Seigneur est le Dieu, heureuse la nation qu'il s'est choisie pour domaine !
Ps 32, 13 : Du haut des cieux, le Seigneur regarde : il voit la race des hommes.
Ps 32, 14 : Du lieu qu'il habite, il observe tous les habitants de la terre,
Ps 32, 15 : lui qui forme le cœur de chacun, qui pénètre toutes leurs actions.
Ps 32, 16 : Le salut d'un roi n'est pas dans son armée, ni la victoire d'un guerrier, dans sa force.
Ps 32, 17 : Illusion que des chevaux pour la victoire : une armée ne donne pas le salut.
Ps 32, 18 : Dieu veille sur ceux qui le craignent, qui mettent leur espoir en son amour,
Ps 32, 19 : pour les délivrer de la mort, les garder en vie aux jours de famine.
Ps 32, 20 : Nous attendons notre vie du Seigneur : il est pour nous un appui, un bouclier.
Ps 32, 21 : La joie de notre cœur vient de lui, notre confiance est dans son nom très saint.
Ps 32, 22 : Que ton amour, Seigneur, soit sur nous comme notre espoir est en toi !
Gloire au Père, au Fils, et au Saint-Esprit, comme il était au commencement, maintenant et toujours, et dans les siècles des siècles. Ainsi soit-il.
Le Psaume 32 (33) en latin :
Ps 32, 01 : Psalmus David exultate iusti in Domino rectos decet laudatio
Ps 32, 02 : confitemini Domino in cithara in psalterio decem cordarum psallite illi
Ps 32, 03 : cantate ei canticum novum bene psallite in vociferatione
Ps 32, 04 : quia rectum est verbum Domini et omnia opera eius in fide
Ps 32, 05 : diligit misericordiam et iudicium misericordia Domini plena est terra
Ps 32, 06 : verbo Domini caeli firmati sunt et spiritu oris eius omnis virtus eorum
Ps 32, 07 : congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abyssos
Ps 32, 08 : timeat Dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbem
Ps 32, 09 : quoniam ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sunt
Ps 32, 10 : Dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum et reprobat consilia principum;
Ps 32, 11 : consilium autem Domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generationem
Ps 32, 12 : beata gens cuius est Dominus Deus eius populus quem elegit in hereditatem sibi
Ps 32, 13 : de caelo respexit Dominus vidit omnes filios hominum
Ps 32, 14 : de praeparato habitaculo suo respexit super omnes qui habitant terram
Ps 32, 15 : qui finxit singillatim corda eorum qui intellegit omnia opera illorum
Ps 32, 16 : non salvatur rex per multam virtutem et gigans non salvabitur in multitudine virtutis suae
Ps 32, 17 : fallax equus ad salutem in abundantia autem virtutis suae non salvabitur
Ps 32, 18 : ecce oculi Domini super metuentes eum qui sperant super misericordia eius
Ps 32, 19 : ut eruat a morte animas eorum et alat eos in fame
Ps 32, 20 : anima nostra sustinet Dominum quoniam adiutor et protector noster est
Ps 32, 21 : quia in eo laetabitur cor nostrum et in nomine sancto eius speravimus
Ps 32, 22 : fiat misericordia tua Domine super nos quemadmodum speravimus in te
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto sicut erat in principio et nunc et semper et in sæcula sæculorum. Amen.